Первые дни в продакшене: гуманитарии, баги и бан

Страдания от надписей на русском языке в англоязычном интернете

Первый же автор бахнул лонгрид. Не пост, не заметку, а полноценный мегарид — 15 страниц в Google Docs. Мы такого не ожидали. Система не выдержала гуманитария. Классика. Пришлось латать на ходу.

А дальше — веселее.

Редактор Вика решила протестировать редактор постов. Всё шло по плану, пока при публикации она не выбрала сообщество на lemmy.world. Всё правильно: пишешь пост на русском, указываешь нужное сообщество (например, “технологии”) — и он улетает в англоязычную ленту.

Там читают на английском, комментируют на английском, ты отвечаешь на русском. Выглядит как магия.

Но когда мы это придумывали, мы почему-то не подумали про картинки.

А ведь, когда публикуешь пост, редко задумываешься: “А точно ли на меме нет русских слов?” Согласны? Вот и Вика не подумала. Иллюстрации остались на русском. Итог — бан. Без объяснений.

В воздухе повис логичный вопрос: а что вообще делать с картинками, на которых есть русский текст?

🚀 P.S.

Хочешь узнать, жив ли твой стартап? Отдай его первому встречному. Лучше гуманитарию. Нашему человеку. Он либо всё сломает, либо потеряет. Зато ты узнаешь о своём продукте столько, сколько не скажет ни один UX-ресёрч.

А мы ведь только начали… 🤣